Each new year we start to make our own promises that we never keep; the first day of January has something of magic and disappointment because we wake up with great expectations and in the end of the day nothing change at all. But we can’t leave without expectations, can we?
Em cada ano nós começamos por fazer as nossas próprias promessas que sabemos sempre que nunca cumpriremos; O primeiro dia do ano tem qualquer coisa de magia e desapontamento porque acordamos com grandes expectativas mas não tarda a percebermos racionalmente que nada mudou. Mas, quem é que pode viver sem esperança e as suas falsas promessas?
The spirit of beauty is to realize happiness like a good night sleep, we wake up refresh and reborn again to face the good and the bad of a day life. We can see happiness as a cherry in the top of the cake: it looks truly good but never tastes so good as it looks. What is the flavor of happiness? Does it taste like the chocolate cake or only like the candied cherry?
O espirito da beleza é idealizar a felicidade como um estado conseguido após uma boa noite de sono, acordamos frescos e renascidos, dispostos a enfrentar o bom e o mau de mais um dia nas nossas vidas. Podemos ver a felicidade como uma cereja no cimo do bolo: A cereja tem um aspecto fabuloso mas nunca sabe tão bem como aparenta. Qual é sabor da felicidade? Será que ela sabe ao próprio bolo de chocolate ou somente á cereja cristalizada?
Sometimes the dark side is really beauty and hot but it has the danger of addiction. To be a darkaholic sounds good in an artist sense but in real life lightness is needed.
Por vezes o lado negro está repleto de beleza e sedução mas contém no seu interior o perigo da adicção, comos e de uma droga se tratasse. Ser um adicto do lado negro soa bem no sentido mais artístico mas na vida real é sempre preferível um pouco mais de luminosidade.
These images I took from here, and here, and here and here have nothing in common but my taste for weird pics, strange worlds and foreign lands. They have their own language of darkness, sensuality and in some way a spirit of madness that happy moments are made for. Their connections are the fragmentation as life itself.
Estas imagens que hoje vos trouxe e que retirei daqui e daqui e daqui e daqui aparentemente nada têm em comum a não ser o meu gosto pelas fotografias diferentes, por estranhos mundos e territórios estrangeiros. Elas têm a sua própria linguagem que cabe a cada um descobrir, consoante esteja mais ou menos desenvolvido o lado negro de cada um dos leitores. Quanto a mim têm em comum a sensualidade e de certa forma o espírito de loucura de que os momentos de felicidade são feitos.
I hope you enjoy this post of no reason to be…
Espero sinceramente que apreciem este post e a sua não razão de ser...
Nonsense is my flute of French champagne… I wish you all the happiest new year you can!
O nonsense é a minha flûte de champanhe farncês... Desejo-vos um Ano Novo o mais feliz que conseguirem
Kisses
Paula
No comments:
Post a Comment