Richard Nicoll A/W 2011 |
A semana da moda de Londres continua até ao próximo dia 23, e na impossibilidade de fazer uma cobertura exaustiva dos principais desfiles, deixo-vos uma selecção de imagens que me captaram a atenção, pelo fantástico e atrevido ambiente que se vive na passerelle e fora dela, numa das mais excitantes festas da moda do mundo.
Richard Nicoll A/W 2011 |
Olhando para os anos 20-40, Nicoll trouxe-nos as golas trabalhadas dos casacos retro, em tecidos e texturas menos comuns, ou não fosse a sua assinatura a extrema elegância!
Vivienne Westwood Red label A/W 2011 |
O Royal Courts son a égide de Westwood, com a irreverência que se conhece à Dama da moda inglesa, uma verdadeira Fashion Heroine que um dia hei-de entrevistar!!! Não há como ela para brincar com as sagradas instituições inglesas.
Vivienne Westwood Red label A/W 2011 |
Vivienne Westwood Red label A/W 2011 |
House of Holland A/W 2011 |
House of Holland A/W 2011 |
O desfile de Henry Holland foi cheio de jogos de cor, a colecção foi inspirada na vida campestre, onde se monta a cavalo e a hora do chá é sagrada. Os tecidos são tradicionais mas as cores, definitivamente, não o são. Brilhantes laranjas e rosa choque são acessorizados com o tradicional axadrezado escocês. O interessante desta colecção de House of Holland é a mistura de técnicas tradicionais como o crochet feito à mão mas com o update de multicores super brilhantes.
House of Holland A/W 2011 |
Jonathan Saunders A/W 2011 |
Inspirada nos anos 30 e 40 Jonathan Sauders mostrou uma colecção de padrões geométricos e gráficos em cores contrastantes. Os multi-padrões são aqui em Londres confirmados como uma grande tendência como se viu nos defiles em Nova Iorque.
Louise Gray A/W 2011 |
With balloon headgear, tartan patchwork and hooded bombers, Gray added a cheeky angle to her London Fashion Week show. The Scottish-born designer brought a bright, bold feel to London’s catwalk with brilliant balloon headgear and a mix of colourful patchwork and tartan, with over sized elements.
Com capacetes de balões e patchwork escocês, Gray adicionou um angulo de atrevimento à semana da moda de Londres.
Com capacetes de balões e patchwork escocês, Gray adicionou um angulo de atrevimento à semana da moda de Londres.
I loved the elaborated pieces of Berardi's collection, symbol of the Überluxury, that means his clothes are not for day programs if you are a working girl, even for evening if you haven't a limousine waiting for you at the door of an exclusive night club. But sometimes fashion is not an easy or simple question issue!
Gostei das peças elaboradas de Berardi, o simbolo do Überluxo, o que significa logo à partida que estes outfits não são para programas diurnos de escritório. Mesmo para a noite estes looks são mais apropriados para quem tem uma limusina esperando à porta de um restrito club nocturno. Mas, nem sempre a moda é uma questão fácil e simples.
Gostei das peças elaboradas de Berardi, o simbolo do Überluxo, o que significa logo à partida que estes outfits não são para programas diurnos de escritório. Mesmo para a noite estes looks são mais apropriados para quem tem uma limusina esperando à porta de um restrito club nocturno. Mas, nem sempre a moda é uma questão fácil e simples.
Rich patterns and bloody red are a repetition of New York's catwalks. I felt in love with this red jumpsuit of Betty Jackson's collection.
Como já vimos nos multi-padrões também o vermelho sangue tem sido recorrente em Londres. Adorei este macacão vermelho de Betty Jackson.
Como já vimos nos multi-padrões também o vermelho sangue tem sido recorrente em Londres. Adorei este macacão vermelho de Betty Jackson.
But, so far Clements Ribeiro's collection was one of my favourites. I'm a fan of Suzanne Clements and Inacio Ribeiro's work and not only in red-carpet moments. The collection is titled The Romance Darkly, and the very chic, long, midi-hem silhouette was amazing in my point of view. The fabrics and textures of the clothes are really amazing.. and magic.
Até agora a colecção de Clements Ribeiro é uma das minhas favoritas. Sou fã do trabalho de Suzanne Clements e Inacio Ribeiro e não só nos momentos-tapete-vermelho. A colecção intitula-se O Romance Negro e do meu ponto de vista a silhueta alongada "midi-hem" é pura elegância. Os tecidos e as texturas utilizados são realmente fantásticas... e mágicas.
Até agora a colecção de Clements Ribeiro é uma das minhas favoritas. Sou fã do trabalho de Suzanne Clements e Inacio Ribeiro e não só nos momentos-tapete-vermelho. A colecção intitula-se O Romance Negro e do meu ponto de vista a silhueta alongada "midi-hem" é pura elegância. Os tecidos e as texturas utilizados são realmente fantásticas... e mágicas.
What abou the innocence of sophisticated Lolita from Charles Anastase's collection?
E nesta extremamente variada Semana da Moda de Londres que dizer da inocente Lolita de Charles Anastase?
E nesta extremamente variada Semana da Moda de Londres que dizer da inocente Lolita de Charles Anastase?
I loved the princess coats...
Adorei sobretudo os casacos de princesa da colecção...
And not so the lingerie as outerwear because is so deja vu! But the styling was great!
Mas, não sou muito fã da lingerie usada como roupa exterior, demasiado deja vu! Mas, o styling do desfile foi perfeito!
But in what London Fashion Week is concern nothing is innocent! Here there is more diversity and boldness than in others fashion centers. What about Danielle Scutt's "No warm layers are necessary to a hot woman" collection? Probably is not appropriate to the cold foggy mornings of London but who cares?
No que respeita à LFW nada é inocente! Aqui existe mais diversidade e atrevimento do que em qualquer outra capital da moda (mesmo contando com a de Milão que é bastante sensual mas de uma forma mais convencional). Que dizer da colecção "camadas-quentes-não-são necessárias" de Danielle Scutt? Provavelmente, não será uma colecção muito apropriada para as manhãs de nevoeiro londrinas, mas quem é que está preocupado com isso?
And more and more and more BOLDNESS!
E mais audácia...
Charles Anastase |
Charles Anastase A/W 2011 |
Adorei sobretudo os casacos de princesa da colecção...
Charles Anastase A/W 2011 |
Mas, não sou muito fã da lingerie usada como roupa exterior, demasiado deja vu! Mas, o styling do desfile foi perfeito!
Charles Anastase A/W 2011 |
Danielle Scutt A/W 2011 |
But in what London Fashion Week is concern nothing is innocent! Here there is more diversity and boldness than in others fashion centers. What about Danielle Scutt's "No warm layers are necessary to a hot woman" collection? Probably is not appropriate to the cold foggy mornings of London but who cares?
No que respeita à LFW nada é inocente! Aqui existe mais diversidade e atrevimento do que em qualquer outra capital da moda (mesmo contando com a de Milão que é bastante sensual mas de uma forma mais convencional). Que dizer da colecção "camadas-quentes-não-são necessárias" de Danielle Scutt? Provavelmente, não será uma colecção muito apropriada para as manhãs de nevoeiro londrinas, mas quem é que está preocupado com isso?
Danielle Scutt A/W 2011 |
Danielle Scutt A/W 2011 |
E mais audácia...
I loved the pink hair of Costello's girl... lovely matching with the bright colours and the pink lipstick.
Adorei o cabelo rosa choque (já uma tendência)... amoroso a condizer com as cores fortes e o baton rosa.
No comments:
Post a Comment